fbpx

Blanket Exercise/Cultural Competency Training – MNFC – Debbie Eisan – Elder – Halifax, NS

Debbie Eisan, Community Events Planner and Resident Elder at the Mi’kmaw Native Friendship Centre, discusses her work with the Blanket Ceremony and Cultural Competency Training in Halifax.

Debbie Eisan, Community Events Planner and Resident Elder at the Mi’kmaw Native Friendship Centre, discusses her work with the Blanket Ceremony and Cultural Competency Training in Halifax.

Nunavik Sivunitsavut

Unique in Quebec, Nunavik Sivunitsavut offers one-year courses on Inuit and circumpolar history, politics, governance, culture, and language. Students explore global modern issues from an Inuit perspective. In doing so, they gain invaluable insight into Nunavik, its people and their culture. This post-secondary urban program is specially designed for Nunavik students and began in the […]

Unique in Quebec, Nunavik Sivunitsavut offers one-year courses on Inuit and circumpolar history, politics, governance, culture, and language. Students explore global modern issues from an Inuit perspective. In doing so, they gain invaluable insight into Nunavik, its people and their culture. This post-secondary urban program is specially designed for Nunavik students and began in the fall of 2017.  It is based on the model of the Nunavut Sivunitsavut model in Ottawa, ON.  To learn more, visit: https://sivunitsavut.ca/about-us/.

Nunavik Sivunitsavut signifie Nunavik: notre avenir en langue inuktitut. Unique en son genre, ce programme postsecondaire en milieu urbain spécialement conçu pour les étudiants du Nunavik a été inauguré à l’automne 2017 d’après le modèle du modèle du Nunavut Sivunitsavut d’Ottawa et à l’initiative concertée de Kativik Ilisarniliriniq (anciennement nommé Commission scolaire Kativik ) et du Collège John Abbott. En plus de ces deux partenaires, la Corporation Makivik, le Gouvernement régional Kativik et de l’Insitut culturel Avataq composent aujourd’hui le comité consultatif de Nunavik Sivunitsavut. La collaboration du Collège John Abott et de la commission scolaire inuite remonte à plus d’une vingtaine d’années. Initié en 2015, l’élaboration du programme Nunavik Sivunitsavut fait suite à des discussions amorcées il y a plus de 10 ans par l’organisme Saputiit et répond à une demande clairement exprimée par les communautés du Nunavik lors des consultations Parnasimautik en 2014. Les cours de niveau postsecondaire offerts par Nunavik Sivunitsavut permettent aux étudiants inuit du Québec d’étudier l’histoire, la langue et les cultures circumpolaires dans le but de contextualiser les enjeux territoriaux, politiques, culturels et socioéconomiques du Nunavik et de ses populations. Il vise ainsi à favoriser le développement du Inuguiniq ou l’autonomie et la confiance ainsi que le leadership de chacun de ses étudiants à travers l’engagement communautaire, la fierté identitaire, le développement académique et l’imminik illinianiq (ou la connaissance de soi). Le programme combine un passage tremplin vers les études collégiales à travers une offre de cours adaptés et accrédités dans le but de favoriser la diplomation postsecondaire. La première cohorte comprend dix-huit étudiants inuit, de 17 à 38 ans. Nunavik Sivunitsavut bénéficie du soutien financier du Gouvernement du Canada par le biais du ministère des Affaires autochtones et du Nord Canada ainsi que du soutien financier du ministère de l’Éducation et de l’Enseignement supérieur du Québec.

 

Remarque: Cette histoire est offerte en anglais seulement. Pour activer le sous-titrage, cliquez sur l’icône dans le coin inférieur droit de la vidéo. Ensuite, dans les paramètres, cliquez sur « Traduction automatique » et sélectionnez Français.

RÉFÉRENCES

Hinkson, K. (2017, septembre 20). New post-secondary program puts Inuit youth in touch with their culture. Consulté à l’adresse http://sivunitsavut.ca/en/ John Abbott College. (2017a).

Nunavik Sivunitsavut. Consulté à l’adresse http://www.johnabbott.qc.ca/2017/09/nunavik-sivunitsavut-program-launch/ John Abbott College. (2017b).

Nunavik Sivunitsavut. Consulté à l’adresse http://www.johnabbott.qc.ca/2017/09/nunavik-sivunitsavut-program-launch/ Kativik School Board. (2017).

Nunavik Sivunitsavut. Consulté à l’adresse http://sivunitsavut.ca/en/ Rogers, S. (2017, septembre 12).

Nunavik Sivunitsavut is a go. Consulté à l’adresse http://www.nunatsiaqonline.ca/stories/article/65674nunavik_sivunitsavut_is_a_go/

Transition Year Program (TYP)

A one year university access program for Canadian Aboriginal Students who may not be prepared to enter a faculty through regular admissions. This is not an upgrading program, but a full-time university program offered by the Aboriginal Student Services Centre and Open Studies.

A one year university access program for Canadian Aboriginal Students who may not be prepared to enter a faculty through regular admissions. This is not an upgrading program, but a full-time university program offered by the Aboriginal Student Services Centre and Open Studies.

University of Prince Edward Island/Aboriginal Women’s Association PEI- Judith Clark – Elder in Residence/ President – Charlottetown, Prince Edward Island

Judith Clark, Elder in Residence at the University of Prince Edward Island and President of the Aboriginal Women’s Association of PEI in Charlottetown, discusses the importance of language and Indigenous education.

Judith Clark, Elder in Residence at the University of Prince Edward Island and President of the Aboriginal Women’s Association of PEI in Charlottetown, discusses the importance of language and Indigenous education.

Willow Lake Culture/Science Camp

High school students spend 3 weeks at a camp on Willow Lake to complete an experiential science course and learn traditional skills and language on the land. ”This year’s camp took place from Aug. 27 to Sept. 1 at Willow Lake, Northwest Territories. Twelve youth aged 11 to 16 from across the communities of Dehcho […]

High school students spend 3 weeks at a camp on Willow Lake to complete an experiential science course and learn traditional skills and language on the land.

”This year’s camp took place from Aug. 27 to Sept. 1 at Willow Lake, Northwest Territories. Twelve youth aged 11 to 16 from across the communities of Dehcho First Nations attended, along with Indigenous elders, traditional knowledge holders, community decision makers, land use planners, Dehcho First Nations staff and five graduate students from Laurier’s Northern Water Futures program.” from..https://campusmagazine.wlu.ca/2018/fall-winter/research-file/on-the-land-in-canadas-north.html

Dr. Pamela Toulouse – Mino-Bimaadiziwin as a Foundation for Future Educators

Pamela Toulouse speaks about how using traditional kinoomaage (teachings) and kendaasowin (knowledge) help to create socially conscious educators at Laurentian University.

Pamela Toulouse speaks about how using traditional kinoomaage (teachings) and kendaasowin (knowledge) help to create socially conscious educators at Laurentian University.

First Nations Mental Wellness Framework, Health Sci – Public Health Program, University of Lethbridge

“…ingenious and western both of them have many ways of knowing. Look at the initial, we have the community are struggling with suicide. We stand back and talk to community people and try to understand what’s going on, and then also try to look at the big picture…Indigenous education has to sort of help people […]

“…ingenious and western both of them have many ways of knowing. Look at the initial, we have the community are struggling with suicide. We stand back and talk to community people and try to understand what’s going on, and then also try to look at the big picture…Indigenous education has to sort of help people move between this world. So we can do a better job…” Western liner model is not working very well, its need to move to spiral or circular model of health and how these things feedback with each other. This program is inspired by mental wellness continuum which was created by the Thunderbird Partnership foundation partnership in Ontario – it is called the First Nations Mental Wellness continuum Framework. This model looks like how we can work with communities and communities can work on all their wellness. The center of this model is really focused on HOPE belonging meaning and purpose. Around of the model like, the ecological model gets larger and larger and includes different components of the life cycle and then this model move into different types of health programming like crisis response earlier identification and intervention, health promotion and prevention support and aftercare, trauma and treatment and care planning integrated service delivery for example, as this is the focus of the model, then it moves how the practitioner do that, how the indigenous people do that self-permit way, how do they measure performance and how do they look at governance of this program and their initiated research and look for development.

Saskatchewan Indigenous Cultural Centre – A Resource for The Community and The Classroom

Ensuring an institution exists where Indigenous languages and cultures are respected, honoured, and shared.

The Saskatchewan Indigenous Cultural Centre (SICC) is a provincially based non-profit organization whose Elder Council and staff are dedicated to promoting, preserving, and protecting Indigenous cultures and languages in Saskatchewan. SICC’s President, Wanda Wilson, explains, the organization records stories and visions from Elders and Knowledge Keepers from Saskatchewan’s eight linguistic groups (Plains Cree, Swampy Cree, Woodlands Cree, Dene, Saulteaux, Lakota, Nakoda, and Dakota). SICC’s programs reflect community needs and Saskatchewan needs the truth, supported by and through the formal education system.

St. Mary’s First Nation Adult Maliseet Immersion Program – Alma Brooks, Instructor, Fredericton, New Brunswick

Alma Brooks, former student and current Instructor at St. Mary’s First Nation’s Adult Maliseet Immersion program, describes the steps the program is taking to help with language revitalization in the region.

Alma Brooks, former student and current Instructor at St. Mary’s First Nation’s Adult Maliseet Immersion program, describes the steps the program is taking to help with language revitalization in the region.