Posted on March 26, 2019 by Jiah Dzentu
All grade 7 and 8 students attend this fall culture camp in Wood Buffalo National Park. Here they learn land-based skills, canoe safety, traditional medicines and much more. This camp is supported by the local school board and community.
All grade 7 and 8 students attend this fall culture camp in Wood Buffalo National Park. Here they learn land-based skills, canoe safety, traditional medicines and much more. This camp is supported by the local school board and community.
Posted on March 25, 2019 by Jiah Dzentu
PWK Highschool in Fort Smith holds an annual winter expedition where students learn traditional trapping, fishing, and hunting in a safe, continuous manner. The facilitators are local Elders and knowledge keepers.
PWK Highschool in Fort Smith holds an annual winter expedition where students learn traditional trapping, fishing, and hunting in a safe, continuous manner. The facilitators are local Elders and knowledge keepers.
Posted on March 22, 2019 by Jiah Dzentu
PWK Secondary School Chipewyan classroom.
This Chipewyan language classroom for grades 7-12 teaches more than just the language. Paul Boucher passes on cultural values and laws, teaches traditional crafts, and hopes to instill a sense of cultural pride in his students.
Posted on March 20, 2019 by Catherine Charest
Depuis plusieurs années, les parents demandent l’intégration de l’innu-aitun (culture) dans le programme scolaire de Uashat mak Mani-Utenam. De plus, il est important de mentionner que plusieurs activités culturelles ont été développées et offertes aux élèves innus antérieurement de façon ponctuelle. Le secteur de l’éducation du Conseil de bande de Ushat mak Mani-Utenam a répondu […]
Depuis plusieurs années, les parents demandent l’intégration de l’innu-aitun (culture) dans le programme scolaire de Uashat mak Mani-Utenam. De plus, il est important de mentionner que plusieurs activités culturelles ont été développées et offertes aux élèves innus antérieurement de façon ponctuelle. Le secteur de l’éducation du Conseil de bande de Ushat mak Mani-Utenam a répondu aux besoins exprimés et a initié le Projet Innu-Aitun (PIA). Le PIA donne à tous les élèves des écoles d’ITUM un accès direct à leur culture. L’objectif principal du PIA consiste au développement d’un programme qui sera inscrit au curriculum des écoles innues. Ce développement d’un programme académique s‘échelonne sur plusieurs années.
This story is not available in English. Please select another language option.
Posted on March 18, 2019 by stephenjolly
In this interview, Mary Jane Joe shares her vision for Indigenous education. She explains the importance of future generations maintaining the knowledge of their elders and to keep their traditions alive. Mary Jane Joe is a knowledge keeper and Elder-in Residence at Langara College in Vancouver, BC.
In this interview, Mary Jane Joe shares her vision for Indigenous education. She explains the importance of future generations maintaining the knowledge of their elders and to keep their traditions alive.
Mary Jane Joe is a knowledge keeper and Elder-in Residence at Langara College in Vancouver, BC.
Posted on by Laura Forsythe
The Winnipeg School Division is proud to initiate bilingual Cree language and Ojibwe language programs exclusively at Isaac Brock School.
The Winnipeg School Division is proud to initiate bilingual Cree language and Ojibwe language programs exclusively at Isaac Brock School.
The 2016 school year welcomed students in Kindergarten, while the 2018-19 school year will have program entry points in Kindergarten to Grade 2.
The Cree and Ojibwe Programs will center around ancestral teachings of the Grandmother Moon and the thirteen moons she carries. The programs have a land-based component as this is an important part of language learning. Culturally, there is a strong connection to the land and all the life it encompasses. In the Kindergarten Program, students will be fully immersed in the Cree or Ojibwe language. The Grade 1 and 2 program will be bilingual with 50% of instruction in Cree or Ojibwe and 50% in English.
Posted on by Laura Forsythe
The Little Métis Sing With Me program offers resources for facilitators, parents, and children. The resources include songs, rhymes, dance, Michif language, take-home books, and crafts.
Little Métis Sing With Me program is a parent-child program with three strands: Family literacy Essential skills Métis culture and history This is an exciting program with lots of wonderful resources for facilitators to share with parents and children: songs, rhymes, dance, Michif language, take home books, crafts, and guests. Little Métis Sing With Me Training Workshop A three-day workshop to train participants to run their own Little Métis Sing With Me programs. All participants receive a facilitator’s manual and all resources. Also included are a combination of dance, songs, rhymes, books, and activities to enhance the training and provide ready-made resources for the program. Registration fee is $125 per person or $2,500 for your group (max 20 participants). Please contact us for upcoming training dates and to find out how to apply for funding to set up this program in your community.