Languages are native to a particular region, and there are more than 70 Indigenous languages across what is now called Canada and some are on the verge of extinction. However, many people have lost their traditional language due to the residential school system which punished people for speaking their languages and other intergenerational impacts and government policies. Indigenous languages are important as they tell stories, protocols, laws, family histories, and ways of knowing and worldviews that cannot otherwise be translated. The extensive number of stories in this category focus on language acquisition, revitalization, restoration, and resurgence and include language classes, immersion, workshops, curriculum development, and use a variety of techniques including total physical response, Native American Hand Signs, ACTFL, reading, writing, speaking, documentation, self-study, and music. Language teachers emphasize the need for language fluency as well as academic understandings of language etymology for a language to evolve, and encourage students to use the language in the real world as well as during their classes in order to become language speakers. Stories in this category include First Nations, Metis, Inuit languages. Languages may include: Algonquin, Cree, Dënesutine, English, French, Innu, Inuktitut, Maliseet, Michif, North Slavey, Oji-Cree, Ojibway, and/or Saulteaux.
Elements of Art – Textures in Our Environment explores the connection between art and life. It links Indigenous values, such as our connection to water and our protection of Mother Earth, to artist...
Délina Petit Pas is the Chair and Director of the Mi'kmaw Language and Culture Programs with the Mi'kmaw Heritage Research and Restoration Association (MHRRA), which is a not-for-profit society bas...
Kayla Stride, a teacher at Se’t A’newey Kina’matino’Kuom in Miawpukek First Nation, and member of Eastern Owl, describes how she uses drumming and song to re-ignite youth's interest in their cultur...
Marilyn John, a math tutor at Se’t A’newey Kina’matino’Kuom, in Miawpukek First Nation, describes her work with students in grades 7,8 and 9. She talks about the community's loss of language and th...
Brenda Jeddore, a teacher at Se’t A’newey Kina’matino’Kuom, in Miawpukek First Nation, describes how she augments the provincial music program by including traditional Mi'Kmaw culture and music exp...
Angela Christmas, who teaches grades 1-9 at Se’t A’newey Kina’matino’Kuom, on Miawpukek First Nation, describes the advantages of teaching Mi'kmaw and sign language simultaneously. She also discuss...
Bailey Hansen, a teacher at Se’t A’newey Kina’matino’Kuom in Miawpukek First Nation, describes how she augments grades 10 - 12 science, math, and physics with Indigenous materials, cultures, and wa...
Ce programme vise à rassembler des groupes de musiciens lors d'un festival qui a lieu au début du mois de mars dans la communauté de Unamen Shipu. Ce rassemblement vise notamment la préservation de la langue innue par la transmission de la musique.
Catharyn Andersen, Memorial University's Special Advisor to the President on Aboriginal Affairs, discusses her work at the university and the various ways that universities can better support Indig...
To teach culture, history and music. To have access to what could be considered a privilege offered at the library, pow-wow grounds, school settings and at the band office, throughout the year. All...
Blaire Gould, Director of Programs and Student Support Services at Mi'kmaw Kina'matnewey, discusses the oral language program and the assessment resources that they have created for the oral langua...
Heather Knockwood describes her work teaching the Mi'kmaw language to young children in Shubenacadie, Nova Scotia and how she uses puppets to help encourage the children to speak conversational Mi'...
Prairies to Woodlands Indigenous Language Revitalization Circle Master-Apprentice Indigenous language revitalization aims to build the capacity of fluent-speaking Elders and others (“masters”) and ...
Ce vidéo présente Mme. Florence Fontaine, une aînée de la communauté de Maliotenam, partageant ses savoirs et ses rêves pour les générations à venir.
This story is not available in English. Please ...
Elder, Mona Sepass, from the Stó:lô Nation of the Fraser Valley region in southern British Columbia, shares how important it was for her to learn her language to better understand who she was and w...
Dechinta means "in the bush" in many of Dene languages in the Northwest Territories. Dechinta Centre for Research and Learning believes in supporting self-determining and sustainable Northern commu...
Meeka is a well-known teacher of education, healing, and Inuit culture. She started teaching children in 1971, and moved onto adult education at Nunavut Arctic College for 18 years. Meeka believes that elder knowledge from experience is necessary have a foundation for living an Inuit life as our ancestor did. She hopes that healing and education from Inuit go a long way.
Jenelle Duval, the Events Coordinator at First Light, describes the language camps and land-based learning programs that the centre offers to community members in St. John's, NL.
Skahendowaneh teaches components of Trent University’s Ph.D. program and Indigenous Studies undergraduate program in the areas of Indigenous Knowledge, Iroquoian culture and language.
Dechinta’s model of program delivery is innovative and responsive to the needs of diverse learners. We offer a setting where families can learn together through our Chekoa Nı̨ htł’èkǫ ̨̀ Deè (KidsU...
Lutsel K'e Dene school is working collaboratively to support holistic Dene education.
''Several on-the-land projects across the Northwest Territories are getting a major financial boost.
On the Lan...
Thirly Levi, an Elder with the Wekatesk Head Start Program at the Mi'kmaq Family Resource Centre in Charlottetown, describes the ways she teaches language and culture to the children and the import...
Le Conseil atikamekw de Manawan, par le projet Matcekiw a comme mission le renforcement de trois domaines prioritaires aux yeux de la communauté soit 1) la prévention et la sensibilisation, 2) la p...
Candy Wigmore, a teacher at Wekatesk Head Start in Charlottetown, describes how language and culture are taught to the children and the impact the program has on them and their development.
Mitch Case works as the student director of student services at Shingwauk Kinoomaage Gamig. An Anishinaabe institution that teaches the foundations and teachings of the Anishiaabe way of life. Once...
High school students spend 3 weeks at a camp on Willow Lake to complete an experiential science course and learn traditional skills and language on the land.
''This year's camp took place from Aug....
Alma Brooks, former student and current Instructor at St. Mary’s First Nation’s Adult Maliseet Immersion program, describes the steps the program is taking to help with language revitalization in t...
Dawn Brooks, Administrator at St. Mary's First Nation Adult Maliseet Immersion Program describes the immersion program.
Kelsey Nash-Solomon is an Instructor and former student at the St. Mary's First Nation Adult Maliseet Immersion Program in Fredericton. She describes the program and the importance of language revi...
Roseanne Clark, a student at the St. Mary's First Nation Adult Maliseet Immersion Program in Fredericton and an educator, discusses the importance of teaching Maliseet.
Traditional Knowledge Holder uses her experience in the classrooms of the Grande Prairie Public School system with an aim to help students know who they are and where they belong. This Traditional ...
The Banuts'ukuih (meaning, canoe coming to shore in Lheidli) project is an example of the experiential learning opportunities led by Indigenous instructors in partnership with the University of Nor...
Schools in SK must legally teach Treaty education, honour and recognize Indigenous ways of knowing, and provide opportunities for students to engage in cultural and language revitalization.
James Tuplin discusses his experiences with Wekatesk Head Start and the impact the Mi'kmaq Family Resource Centre has had on him and his family.
Opokaa'sin Early Intervention Society's elder-in-residence shares her work supporting the Early Learning pre-K program, and how young learners benefit from having a grandmother figure at school.
ht...
In this interview, kindergarten teacher Arlene Ward speaks on the importance of culturally relevant and diverse books for young learners, how she integrates Blackfoot and other languages into her c...
The Woodland Cultural Centre located in Brantford, Ontario near the Six Nations First Nation opened in 1972 at the old Mohawk Industrial Residential School. Its mandate is to provide cultural and e...